Глава III
Обучение
гимназистов
§ 21. При
обучении гимназистов следует, во-первых, наблюдать главным образом за тем,
чтобы не отягощать и не приводить в замешательство различных способностей.
Если, например, какой-нибудь гимназист еще не умеет в совершенстве читать и
писать по-русски, то он должен оставаться в первом классе, пока не научится
читать и писать в совершенстве. При этом нужно следить и за тем, чтобы они
учились писать буквы красиво, в чем должен быть искусен и сам учитель этого
класса.
§ 22. Если
гимназист умеет хорошо читать и писать, его следует обучать в низших классах, а
именно в русском классе — орфографии и русской грамматике, в латинском —
основным началам латинского языка, то есть склонениям, спряжениям, вокабулам и
разговорам; в классе первых оснований наук должна проходиться арифметика.
§ 23.
Если кто переведен во второй класс, то в русском классе он должен обучаться
переводу с латинского языка на русский чистым стилем и перефразировке
стихотворений и нестихотворной речи. Во втором же латинском классе даются
переводы с русского языка на латинский, толкуются легкие авторы, заучиваются
наизусть латинские фразы и пословицы. В классах первых оснований наук должны
проходиться геометрия, тригонометрия, планиметрия и география.
§ 24. В
высшем русском классе преподается о красоте русского языка в стихотворной и
нестихотворной речи и русская история. В латинском толкуются трудные авторы,
даются наставления по ораторскому искусству и поэзии, а также проходится
введение во всеобщую историю. В классе первых оснований должна вкратце
преподаваться философия,
§ 25.
Арифметика, геометрия и география должны преподаваться на русском языке, первые
же основания философии - на латинском.
§ 26. Все
это общее относится к тем гимназистам на жалованье и без жалованья, которые
хотят основательно изучить науки. После того как они пройдут эти необходимо
нужные классы, они могут (учиться немецкому и французскому языку, смотря по
способностям, возрасту и желанию, а также рисованию и танцам, когда перейдут в
низший класс студентов.
§ 27.
Каждый гимназист обязан вести особые дневники для переписки набело своих
сочинений, переводов и упражнений в том виде, как они были выполнены им самим и
как были исправлены учителем, чтобы можно было судить и об его успехах, и об
усердии учителя.
§ 28. В
классах должен соблюдаться следующий порядок; утром с 7 до 9 часов должно
вестись преподавание во всех латинских классах, с 9 до 11 - в русских, а с 2 до
4 пополудни - в классах первых оснований наук.
§ 29. В
высших латинских классах гимназисты в последний час, а именно с 10 часов,
должны три раза в неделю знакомиться с началами греческого языка с тем, чтобы
по переводе в низший студенческий класс быстрее преуспевать у профессоров.
§ 30.
Тем, кто поступил в Гимназию без жалованья, чтобы изучать современные
европейские языки, должны преподаваться также математика, рисование и танцы в
те часы, когда студенты низших классов не заняты с профессорами. Для этого
Университет и Гимназия должны составлять каждые полгода особое расписание.
§ 31. В низших
классах должны проходиться основные начала немецкого и французского языков, а
именно склонения, спряжения, главнейшие правила синтаксиса, вокабулы и
разговоры; математика и арифметика. Во втором же классе переводы, стиль во
французском и немецком языке, а также математика, геометрия, география и
фортификация, рисование же - в Академии художеств.
§ 32. По
воскресеньям и в большие церковные и государственные праздники гимназисты
должны отстоять в гимназическом зале утреню и вечерню, а также и обедню. Перед
обедней священник должен обучать катехизису.
§ 33. В
субботу после обеда до начала всенощной им должно ходить на танцы, однако же
без принуждения, только тем, у кого есть к этому охота.
§ 34.
Когда они научатся в первом русском классе чисто читать и правильно
произносить, им следует выучить наизусть 10 заповедей и все, что требуется для
истинного христианина; при этом нужно читать Новый завет и другие церковные
заповеди, что также весьма полезно для упражнения в чтении. Грамматика должна
быть пройдена вкратце, и по хорошим русским прописям должны быть преподаны
наставления относительно чистого и красивого почерка. При обучении чтению
теперешней печати следует пользоваться новейшими шрифтами.
§ 35. Во
втором русском классе следует учить: 1) чистоте русского языка по правилам,
которые должны заучиваться наизусть; 2) нужно выбрать лучшие из писем Цицерона
и переводить их на русский язык, показывая при этом, какими приемами пользуются
теперь в различных родах писем; 3) нужно выбрать лучшие главы из Корнелия Непота,
Юстина, Курция и Сенеки и переводить их; 4) должны быть преподаны указания
касательно русского стихосложения и выполнены переводы русскими стихами лучших
эпиграмм Марциала и басен из «Метаморфоз»; 5) русские переводы в стихах и прозе
должны делаться перифрастически; 6) при исправлении всего этого следует
указать, против какого правила допущена ошибка.
§ 36. В
третьем русском классе должны даваться наставления относительно произнесения
речей и писания русских писем, а также должна проходиться вкратце русская
история с хронологией.
§ 37. В
низшем латинском классе должна быть употреблена «Латинская грамматика» с
русским переводом, а также «Латинские разговоры» с русскими переводами. После
этого с одобрения инспектора и ректора можно взять некоторые диалоги из Эразма,
в особенности те, содержание которых заключает разнородный материал. При этом
диа-логи должны разбираться грамматически и излагаться по-русски. Латинские
вокабулы должны изучаться двояким способом: во-первых, по разделам, связанным с
теми или иными вопросами и, во-вторых, по алфавиту первообразных слов. Таких
вокабуляриев в печатном виде должно быть в Гимназии большое количество.
§ 38. Во
втором латинском классе должны проходиться по той же самой грамматике
исключения в склонениях и спряжениях и все труднейшие правила синтаксиса. Далее
должно толковать избранные письма Цицерона, Корнелия Непота, Светония и Курция,
а также должны читаться и заучиваться наизусть пословицы Эразма и переводиться
на латинский язык новые русские сочинения.
§ 39. В
высшем латинском классе при обучении просодии следует толковать и читать
Вергилия или Горация, в прозе Флора, некоторые книги и произведения Ливия, а
также избранные произведения Тацита и Цицерона.
§ 40. В
классе первых оснований нужнейших наук, в частности во втором и третьем классах
следует преподавать арифметику и геометрию по Вольфову «Сокращению», объяснять
географию на глобусе и в атласе по изготовленному для этой цели описанию,
обучать логике, метафизике и практической философии по Тюммигову «Сокращению»
Волфианской философии на латинском языке.
§ 41.
Немецкий язык должен изучаться по «Грамматике» Готшеда и при этом пользоваться
«Разговорами» с русским переводом; в прозе следует читать и толковать
произведения Мосгейма, в стихах - Каница, Гинтера и другие.
§ 42.
Французский язык следует учить по «Грамматике» Пеплие, по прозе нужно читать и
толковать «Телемака», в стихах - Мольера, Расина и Вольтера.
§ 43.
Упомянутые здесь авторы могут быть заменены другими. С надлежащего разрешения
можно подбирать себе и иных, но такую замену следует производить не часто и по
зрелом размышлении.
Глава IV
Об
упражнениях в Гимназии
§ 44.
Упражнения бывают двоякого рода: одни выполняются в школе, другие задаются на
дом. Школьные упражнения выполняются в Гимназии приватно, в присутствии одного
учителя или при других классах, а иногда и публично в ректорском классе. Другие
же упражнения задаются учителем на дом.
§ 45.
Первое школьное упражнение заключается в устном ответе заданного урока в первый
час по приходе учителя в класс; однако еще до прихода учителя аудитор должен
проверить, знает ли кто свой урок или нет, отметить это в табели и положить ее
учителю на стол, чтобы ;тот сам мог посмотреть и вызвать того или другого для
ответа.
Е § 46. Второе школьное упражнение состоит в
переводе коротких заданий и в переложении фраз стихами и прозой, но не в
письменном виде. Материал для этого учитель должен подбирать в соответствии со
способностями класса. Это послужит немалым поощрениям к учению, однако
упражнение следует задавать лишь в том случае, если у учителя |по окончании
лекции остается свободное время.
§ 47.
Упражнения в присутствии других классов должны производиться в конце каждого
месяца в один день, до и после обеда, причем преподаватели дают всем сразу
небольшой материал для перевода или заставляют перелагать фразы прозой и
стихами с тем, чтобы гимназисты выполняли это, не заглядывая в книгу и ничего
не записывая.
§ 48.
Публичные упражнения должны производиться каждые полгода в присутствии всей
Академии, однако лишь в высшем классе, причем некоторые гимназисты должны
произносить речи, составленные ими самими под наблюдением ректора на русском и
латинском языках, в стихах и в прозе.
§ 49.
Домашние упражнения, задаваемые учителем на дом сверх обычных уроков,
заключаются - в зависимости от особенностей класса - либо в кратком переводе с
русского на латинский язык и с латинского на русский, либо в переложении прозы
на стихи. Они должны задаваться дважды в неделю к следующему дню, а не в
обеденное время к вечеру, каковой срок слишком краток. Гимназистам разрешается
выполнять подобные упражнения и по собственной охоте, чтобы показать особые
способности и усердие. В таком случае упражнения могут быть либо точно такого
же рода, что и упомянутые выше, либо, если кто пожелает, может в течение недели
выучить наизусть сверх заданного урока еще несколько стихов или же краткую речь
в прозе из классических авторов с тем, чтобы в субботу произнести выученное
перед учителем.
§ 50. Это
будет способствовать не только более быстрым успехам в науках, но и точному
выяснению способностей и прилежания каждого гимназиста. Чтобы все это было ясно
видно, следует вести месячные табели, в которых отмечается поведение каждого
гимназиста в классах утром и вечером, а также выполнение им домашних
упражнений.
§ 51.
Все, что кем-либо сделано или упущено, должно быть обозначено в определенных
клетках против каждого дня и каждого имени начальными буквами:
В. И. -
все исполнил.
Н. У. -
не знал урока.
Н. Ч. У.
- не знал части урока.
3. У. Н.
Т. - знал урок нетвердо.
Н. 3. -
не подал задачи.
X. 3. -
худа задача.
Б. Б. -
болен.
X.- не
был в классе.
В. И. С.
- все исполнил с избытком.
Ш. -
шабаш.
§ 52. Для
помесячных упражнений ректор должен вести общую табель, отмечая в ней
прилежание и способности каждого и разделяя на лучших, средних и худших.
§ 53. На
тех, кто участвовал в полугодичных публичных упражнениях, должно вести особый
список, куда инспектор и ректор вносят свои суждения о способностях каждого.
§ 54. Все
классные табели должны ежемесячно, а список - каждые полгода, представляться в
Канцелярии, которая в зависимости от обстоятельств отдает соответствующие
распоряжения, обращая особенное внимание на то, чтобы способные и прилежные
были отличены от неспособных и нерадивых.
Глава V
Об
экзаменах; переводах и выпуске гимназистов
§ 55.
Каждый год должны производиться дважды переводы из низших классов в высшие и из
высших в студенческий класс. Первый должен происходить в начале нового года,
второй - в начале июля.
§ 56.
Каждому переводу во всех классах должен предшествовать строгий экзамен, первый
за 8 дней до Рождества, второй - в исходе июня, до каникул, которые
предоставляются в июле.
§ 57. В
низших и средних классах экзамен должен производиться в присутствии инспектора
и ректора Гимназии, а также и учителей. Высшие классы экзаменуются в
присутствии одного из членов Канцелярии, специально для этого назначенных
профессоров Университета, а также инспектора и ректора Гимназии.
§ 58.
Перед экзаменом для каждого класса должна быть составлена общая табель за
полугодие, чтобы экзаменаторы могли разом обозреть способности, прилежание и
поведение каждого школьника, по следующей форме.
Число
означает, сколько раз в течение полугодия ученик выполнил то, что ему
полагалось, и чего он не выполнил.
§ 59.
Затем каждому гимназисту задаются вопросы, в особенности из книг, из которых он
что-либо заучил наизусть или которые толковал учитель. В заключение задаются
краткие переводы или сочинения, в зависимости от особенностей каждого класса. О
том, как кто выдержал испытание, записывается в особую экзаменаторскую табель.
§ 60.
После экзамена месячные табели сопоставляются с экзаменаторскими.
Соответственно способностям, гимназисты должны переводиться из низших классов в
высшие или из высшего класса производиться в студенты для слушания лекций у
профессоров. При этом нужно соблюдать следующее.
§ 61.
Никто не должно быть переведен из одного класса в другой, если не усвоил
полностью всего того, что преподается в классе, где он находится.
§ 62.
Гимназист не должен посещать различные классы. Так, если кто изучил все
необходимое в низшем русском и латинском классе, но еще не вполне усвоил
арифметику низшего класса, не должен переводиться в средний класс. Точно так
же, если кто знает арифметику, но еще нетверд в основах латинского языка, тот
не должен быть переведен во второй латинский класс. Это должно соблюдаться и по
отношению к другим классам, чтобы не получилось беспорядка.
§ 63. При
выпуске гимназистов из гимназии и при производстве их в студенты следует
обращать внимание на возраст. Так, если кто до 15 года своей жизни прошел все
русские и латинские классы и класс первых оснований нужнейших наук, тот
непременно должен изучать в Гимназии немецкий и французский языки, сидя между
дворянами. И притом заодно с остальными студентами лекции профессоров.
§ 64.
Если же, наоборот, кто в возрасте примерно 20 лет пройдет упомянутые три
класса, но обладает лишь посредственными способностями к нынешним европейским
языкам, то его не следует, вопреки его требованию, задерживать для их изучения,
чтобы мог он заняться такой наукой, при посредстве которой мог бы принести
пользу отечеству и без знания языков.
§ 65.
Если гимназист по известным причинам, например из-за длительной болезни или по
недостатку способностей, долго пробыл в Гимназии и уже не так юн, однако же
неизменно проявил посильное прилежание и хорошо себя вел, то его следует
отпустить с рекомендательным свидетельством, соответствующим его заслугам, в
другое ведомство или же, если есть вакансия, назначить учителем в низшие
классы,
§ 66. Те,
кто учится на свой счет, должны быть выпускаемы так, как были приняты. Если же
у тех или у других обнаруживаются особые способности или склонность к учению,
то следует применять все надлежащие меры к тому, чтобы склонить и их родителей
к дальнейшему усовершенствованию их в науках.
Глава VI
О
награждениях и наказаниях
§ 67.
Награждения и наказания должны производиться приватно и публично: приватно
награждается тот, кто выполнил больше, чем ему задано, и превзошел других;
публично он награждается, если своими упражнениями в собрании классов заслужил
особого преимущества. Приватно наказывается тот, кто в классе не выполнил того,
что ему полагалось, или вел себя неподобающим образом в школе или дома;
публично наказываются за постыдные шалости или проступки против религии.
§ 68. В
качестве приватной школьной награды для поощрения юношества можно считать
достаточным: 1) похвальный отзыв; 2) более высокое по сравнению с другими место
за столом; 3) другие в наказание должны ему кланяться; 4) гравюры и книги.
§ 69.
Публичные награждения в присутствии всей Гимназии могут состоять: 1) в красиво
переплетенных книгах; 2) в математических приборах; 3) в серебряных медалях,
которые раздаются перед всем собранием с упоминанием об оказанных успехах.
§ 70.
Чтобы бороться с плохим поведением и пороками, можно приватно наказывать в
школе: 1) выговорами и угрозами; 2) понижением места; 3) чтобы кланялись тем,
кто хорошо себя ведет; 4) стоянием на коленях перед всем классом; 5) сечением
розгами, смотря по важности проступка.
§ 71.
Публичное наказание перед всей Гимназией должно производиться следующим
образом: 1) их отлучают от общего стола прочих гимназистов и сажают за другой
стол на хлеб и на воду; 2) их одевают в плохое рваное платье и выставляют
напоказ при выходе всех гимназистов из Гимназии; 3) сажают на некоторое время в
карцер, где им приходится сидеть и лежать на голом полу и получать только хлеб
и воду; 4) их каждое утро секут розгами.
§ 72. За
тяжелые преступления, направленные против религии, и впредь до осуждения,
держат взаперти в карцере, а по исключении из Гимназии отсылают в надлежащий
суд.
§ 73.
Никакое публичное наказание, в особенности же исключение из Гимназии и предание
другому суду, не может быть наложено без ведома президента или Канцелярии.
§ 74.
Инспектор должен вести книгу, куда записываются гимназисты, получившие награды,
с указанием, какова была награда, а также и те, кто был наказан, с указанием,
каково было наказание.
М.В.
Ломоносов Из «Проекта регламента Академической гимназии» // М.В. Ломоносов о
воспитании и образовании. - М., 1991 -
С. 166-169
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста авторизируйтесь или зарегистрируйтесь. Powered by AkoComment 2.0! |